эtot materyal dostupen na russkom

Pro ščo zaspivav Lazaryev na Jevrobačenni-2019: tekst i pereklad treku Scream (video)

10:58, 19 travnya 2019
Kino i muzyka
10677 0

Artyst vystupyv pid nomerom 5 z liryčnoju pisneju Scream. Sam vykonavec' zaznačaje, ščo kompozycija skladna dlya vykonannya. Tomu spodivajet'sya na te, ščo її ocinyat'.

Čytajte takožJevrobačennya: xto potrapyv u top-10 finalistiv i stavšy provalom roku

"Zvyčajno, vybyrajučy skladnu pisnyu, ja spodivavsya, ščo členy žuri, jaki, možlyvo, ne rozčuly mene mynuloho razu, teper počujut'. Krim toho, našij komandi duže xotilosya pokazaty mene z inšoho boku, mene novoho i vokal'no, i muzyčno. Meni ne xotilosya kopijuvaty sebe kolyšnyoho - toho, ščo buv na Jevrobačenni try roky tomu. Tomu u pisni inšyj žanr, inšyj posyl", - rozpoviv Lazaryev v odnomu z intervju.

UNIAN proponuje oznajomytysya z povnym tekstom kompozyciї, a takož rosijs'kym perekladom

Serhij Lazaryev - Scream

No, I cant stay here longer

You cannot make me cry

So, I will leave you to wonder

What will become of our lives

Ill swallow hard, fall apart

Break and bleed but you wont see

Tears wont fall

While pride stands tall

Maybe they cant be heard seen or

But tears arent quiet things

They scream, they scream, oh

They scream, oh

Though my throat is on fire

My eyes will be liars

And theyll try to stay drier

Until you turn away

Ill swallow hard, fall apart

Break and bleed but you wont see

Tears will fall, I hear them all

They scream (Scream, they scream)

They scream, oh

Not so silent and innocent

Acid rain from your fingerprints

Echoes, rivers of loneliness

Hitting the walls of my heart

They scream, oh

(Not so silent and innocent, acid rain from your fingerprints)

They scream, oh

(Echoes, rivers of loneliness, hitting the walls of my heart)

Serhej Lazarev - Scream ("Kryk")

Net, ja ne mohu ostat'sya ešče,

Tы ne zastavyš' menya plakat',

Poэtomu ja ostavlyu tebya hadat',

Čto že stanet s našymy žyznyamy.

Ja prohloču kom v horle, rassыplyus' praxom,

Slomajus' y ysteku krov'ju, no tы ne uvydyš' эtoho.

Ne prol'jutsya slёzы,

Poka vo mne eščё ostalas' hordost'.

Vozmožno, yx ne uvydyš' y ne uslыšyš',

No slёzы — ne tyxaja veščyca,

Ony kryčat, ony kryčat, o-o,

Ony kryčat, o-o.

V moem horle horyt ohon',

No moy hlaza budut lhat'

Y ja postarajus' ne plakat',

Poka tы ne otverneš'sya.

Ja prohloču kom v horle, rassыplyus' praxom,

Slomajus' y ysteku krov'ju, no tы ne uvydyš' эtoho.

Slёzы upadut, ja slыšu yx vse.

Ony kryčat (Kryčat, ony kryčat)

Ony kryčat, o-o.

Ne tak tyxo y nevynno,

V tvoyx sledax ostaёtsya kyslotnыj dožd'.

Эxo, reky odynočestva,

B'juščyesya o stenы moeho serdca.

Ony kryčat, o-o,

(Ne tak tyxo y nevynno, v tvoyx sledax ostaёtsya kyslotnыj dožd')

Ony kryčat, o-o.

(Эxo, reky odynočestva, b'juščyesya o stenы moeho serdca)

Jakščo vy znajšly pomylku, vydilit' її myškoju ta natysnit' Ctrl+Enter